Die verborgene Schönheit von Thank Goodness You'bist hier's Autosave-Symbol

Hervorhebungen

  • Thank Goodness You’re Here ist ein britisches Spiel mit schrulligem Humor und versteckten Anspielungen auf die britische TV-Übertragungstechnik.
  • Das Autosave-Symbol im Spiel ist eine Hommage an die Cue Marks, die im britischen Fernsehen verwendet werden, um Werbepausen zu signalisieren.
  • Die Liebe zum Detail, wie das Autospeichersymbol, hebt das Spiel von den Stereotypen ab und macht es zu einer durchdachten Reflexion des britischen Lebens.

Thank Goodness You’re Here ist mit Sicherheit eines der britischsten Spiele, die je gemacht wurden. Mit einer eigenen Untertitelspur im Yorkshire-Dialekt und mehr unanständigen Witzen als ein Carry On-Film, können viele seiner schrulligen Momente unter dem Radar von jemandem außerhalb des alten Blighty schlüpfen.

Aber es gibt eine kleine Besonderheit, die sogar Menschen in Großbritannien übersehen könnten. Es ist kein Scherz, aber es zeigt, wie sehr Entwickler Coal Supper die Ästhetik des Spiels im Griff hat. Bleiben Sie dran, ich spreche von dem Autosave-Symbol.

Wo wir gerade von festem Griff sprechen, Reggies Frau könnte noch ein oder zwei Dinge lernen.

Autosave-Symbole sind so alltäglich, dass wir sie meist einfach ignorieren. Genau wie Erfolgstoasts und Zielnetz sind sie nur ein visuelles Geräusch, das einem sehr einfachen Zweck dient. Schalten Sie Ihre Konsole aus, wenn dieser böse Junge in der Ecke steht, und die Dinge werden nicht gut für Sie ausgehen. Normalerweise ist es ein rotierender Kreis oder sogar nur ein blinkendes Symbol, aber bei Thank Goodness You’re Here handelt es sich um eine bizarre Ansammlung von schwarzen und weißen Streifen.

Siehe auch :  10 Dinge, die wir gerne gewusst hätten, bevor wir Tschia spielten

Ich werde jetzt viel über den lokalen Rundfunk sprechen

Wenn Sie in den letzten Jahrzehnten irgendetwas im britischen Fernsehen gesehen haben, haben Sie diese Balken wahrscheinlich schon einmal übersehen. Außerhalb von Thank Goodness You’re Here werden sie Cue Mark genannt und dienen dazu, die Sender auf eine bevorstehende Werbeunterbrechung hinzuweisen. In den Kinos gab es eine Version davon, die im visuellen Rauschen des Films versteckt war, um dem Filmvorführer mitzuteilen, wann die Filmrolle zu Ende ist.

Früher wurde die Werbung von den lokalen Sendern kontrolliert, die sich mit den nationalen Sendungen abstimmen mussten, so dass die Streifen den lokalen Teams eine Vorwarnung gaben. Da die lokale Ausstrahlung immer seltener wird und die Werbeunterbrechungen zunehmend auf nationaler Ebene gesteuert werden, werden Cue Marks in der Regel nur noch im Live-Programm verwendet.

Man sieht sie auch, wenn in Live-Sendungen zwischen Studio- und Außenaufnahmen gewechselt wird, z. B. bei der Berichterstattung über Großereignisse oder bei Wahlen.

Das britische Fernsehen ist voll von diesen merkwürdigen Symbolen, wie dem P am Anfang einer Sendung, das bedeutet, dass es sich um bezahlte Produktplatzierung handelt.

Siehe auch :  Kim Kitsuragi und die Schönheit der mundanen queeren Erzählungen

Die Tatsache, dass Thank Goodness You’re Here mit einem so unerwarteten Merkmal des britischen Fernsehens spielt, ist erstaunlich. Es dient sogar einem ähnlichen Zweck. Es gibt keinen Filmvorführer, der sich beeilt, die neue Rolle an ihren Platz zu bringen, oder einen lokalen Sender, der sich darauf vorbereitet, einen weiteren Werbespot zu schalten, in dem er darum bittet, Merry Hill zu besuchen, aber die Bars lassen einen trotzdem wissen, dass man schon bald eine Tasse Tee trinken gehen kann.

Nur ein großer Anorak würde das bemerken und es als Vorwand nutzen, um im Internet über die lokale Sendetechnik im Vereinigten Königreich zu schwadronieren, aber all das trägt dazu bei, die sehr britische Identität des Spiels auf eine Art und Weise aufzubauen, die man unmöglich nicht zu schätzen weiß, wenn man es einmal gesehen hat.

Es ist ein Leichtes, vornehme, zahnlose Menschen, die nach Thruppence fragen, in den Film zu integrieren, oder sich darüber lustig zu machen, dass Yorkshire seine Pasteten sehr mag, und das Ganze als witzigen Kommentar zum Leben im Vereinigten Königreich zu bezeichnen. Und da ich mit Joyce Grenfell, The Vicar of Dibley und Kenneth Williams aufgewachsen bin, hätte ich es genauso verschlungen.

Aber es sind die kleinen Details, wie das Autosave-Symbol, die Thank Goodness You’re Here von einer Parade von Stereotypen zu etwas machen, das mit Sorgfalt und Liebe für die Eigenheiten des britischen Lebens gemacht ist.

Siehe auch :  Saltsea Chronicles' Kartenspiel 'Spoils' ist mein Gwent

Thank Goodness You’re Here!

Erforsche die seltsame Stadt Barnsworth in dieser frechen Slapstick-Komödie!

Nachdem er früh zu einem wichtigen Treffen mit dem Bürgermeister einer bizarren nordenglischen Stadt angereist ist, nimmt sich ein Handelsreisender die Zeit, die Stadt zu erkunden und die Einheimischen kennenzulernen, die alle sehr erpicht darauf sind, ihm eine Reihe von immer merkwürdigeren Jobs zu geben.

„Thank Goodness You’re Here!“ ist eine Slapstick-Komödie, die sich im Laufe der Zeit entfaltet, während die Erkundungen und Possen der Spieler ihre Spuren in der seltsamen Stadt Barnsworth hinterlassen. Mit jedem erledigten Gelegenheitsjob öffnen sich neue Bereiche der Stadt, immer seltsamere Aufgaben werden verfügbar, und die Uhr tickt in Richtung des großen Treffens unseres Verkäufers. Die farbenfrohen Bewohner der Stadt werden durch lebendige, handgezeichnete Animationen, vollständig vertonte Dialoge und jede Menge doppeldeutige Aussagen zum Leben erweckt.

AbenteuerKomödie Systeme

Plattform(en)
PlayStation 5 , PlayStation 4 , Nintendo Switch , PC
Freigegeben
August 1, 2024
Entwickler
Kohlenmahlzeit
Verlag(e)
Panik
Motor
Einigkeit
ESRB
Mature 17+ // Blut, Grober Humor, Starke Sprache, Anzügliche Themen, Gewalt
Steam Deck Kompatibilität
Geprüft

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert