Pokemon-Fan macht Scarlet & Violet Cutscenes weniger peinlich mit Voice Acting

Pokemon Scharlachrot & Violet hat, wie andere Spiele der Serie – und viele andere Nintendo-Flaggschiffe – keine Sprachausgabe. Es gibt jedoch Szenen, in denen die Charaktere sprechen und ihre Münder sich bewegen. Es kommt jedoch kein Ton heraus. Nicht einmal kleine Textnotizen wie in Undertale oder Yakuza.

Es ist ein bisschen unbeholfen. Alles, was man hört, sind die Schritte und kleine Hintergrundgeräusche, während die Musik alles andere übertönt. Um zu zeigen, dass Pokemon „in Generation 10 eine Sprachausgabe braucht“, hat der Synchronsprecher und Pokemon-Fan Joe Goffeney einige Sätze aufgenommen und sie während der Szenen vorgespielt, um zu zeigen, wie sehr sie dadurch verbessert werden.

Da man normalerweise alle Dialoge in Pokemon lesen muss, wirkt der vorhandene Text wie Untertitel. Und durch die neue Sprachausgabe bekommen die Charaktere mehr Persönlichkeit und die Szenen mehr Schwung, da wir nicht schweigend dasitzen und zusehen, wie sich die Lippen von jemandem bewegen, während nichts herauskommt. Ich bin der Meinung, dass in Pokemon alle nur Worte zueinander sagen, weil irgendwo da draußen ein legendäres Wesen lauert, das auf der Grundlage von Stimmlauten jagt und darauf wartet, dass sich jemand den Zeh stößt und „Scheiße“ schreit. Ist das ein schrecklicher Headcanon? Ja. Halte ich mich daran? Locker.

Siehe auch :  Das Hearthstone -Update bricht den entscheidenden MAD für Barrierefreiheit für sehbehinderte Spieler

Die Stimmen im Video sind nicht nur von Joe Goffeney, denn die Idee ist „das Ergebnis von [him] zu fragen. [his] befreundete Synchronsprecher gebeten, einige Zeilen aus Pokemon S/V aufzunehmen.“ In der Beschreibung des YouTube-Videos listet er auf, wer ihm seine Stimmen geliehen hat und nennt Nemona, Clavell, Arven, Penny/Eri, Giacomo, Mela, Atticus und Ortega.

Im Gegensatz zu Super Mario Sunshine – das, als es die Sprachausgabe einführte, einige der verfluchtesten Zwischensequenzen der Mario-Geschichte schuf – funktioniert es. Wenn man sich die stimmlosen Versionen anschaut, die danach abgespielt werden, fühlen sie sich leer an, fast so, als ob die Sprachausgabe herausgeschnitten wurde, anstatt von den Fans hinzugefügt zu werden.

Andere haben auf den Thread mit noch unangenehmeren Szenarien geantwortet, die auch ohne Sprachausgabe unangenehm und nervtötend wirken, z. B. ein Moment, in dem eine Figur bei einem Rockkonzert singt, nur dass sie es nicht tut. Ihr Mund bewegt sich, es gibt Rockgeräusche, die Menge ist in Aufruhr, headbangt und feiert, aber es gibt keinen Gesang. Es ist erschütternd.

Siehe auch :  China macht etwa 25 % des weltweiten Online-Gaming-Umsatzes aus

Und wie andere schon sagten, kann man ein Gleichgewicht herstellen. Das bereits erwähnte Yakuza und andere JRPGs haben vorgerenderte Zwischensequenzen mit Sprachausgabe, während die Dialoge im Spiel über Boxen vorgelesen werden, ähnlich wie es bei Pokemon der Fall ist. Auf diese Weise hat man ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den traditionellen Szenen und der Sprachausgabe und weitaus weniger unheimliche Szenen, in denen man jedes kleine Umgebungsgeräusch hören kann, vom Rascheln der Blätter bis zu den Eichhörnchen, die in den Mülleimern stöbern, aber nicht die Mutter, die sich verabschiedet, wenn sie einem die Turnschuhe überreicht und die Tür vor der Nase zuschlägt.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert